也曾有過心看不見 驚慌的日子
愛人的意義 憑自己決定
堅信一切
Precious (日電影「海猿2」主題曲)
詞/Kei Noguchi 曲/Hayato Tanaka 編/Maestro-T 歌/伊藤由奈
心が見えなくて 不安な日もあった 誰かを愛する意味 自分なりに決めた すべてを信じ抜くこと I promise you もう迷わない 強くなる・・・ あなたに証すよ 逃げないで 向き合っていく 姿を見せてくれた to heart 信じよう ふたりだから 愛しあえる あの空へ 願いが届くように 見つめあい 祈る two of us ふたつ重ねた想いが 今 ひとつの形に変わる Your precious love 傷つき 苦しむなら 分けあって 抱きしめ合おう もうひとりじゃないから 全てを受け止めるよ true love 信じよう ふたりだから 愛しあえる 永遠に つないだ この手をもう 離さない 誓う two of us ふたつ重ねた想いが 今 ひとつの形に 変わる Just the two of us 幼かった ひとりよがりの愛 今は 強く信じあえる There can be truth 新しい始まり I want to be one with you 信じよう ふたりは 今 愛しあい 此処にいる 光が 満ちるように 抱きしめる あなたを 信じよう ふたりだから 愛しあえる あの空へ 願いが届くように 見つめあい 祈る two of us ふたつ重ねた想いが 今 ひとつの形に変わる Your precious love | 也曾有過心看不見 驚慌的日子 愛人的意義 憑自己決定 堅信一切 I promise you 再也不逃避 要堅強起來… 向你證明 別逃避 勇敢面對 讓我看見你 to heart 相信吧 因為有伴 所以能愛 就像心願飛上天 注視彼此 祈禱 two of us 交會的心意 如今 正漸漸合而為一 Your precious love 傷害 痛苦 且彼此分擔 互相擁抱 因為不再孤獨 所以能承受一切 true love 相信吧 因為有伴 所以能愛 永遠相繫的這雙手 發誓再也不會分開 two of us 交會的心意 如今 正漸漸合而為一 Just the two of us 年少時 獨善其身的愛 如今已是堅定的互信 There can be truth 新的開始 I want to be one with you 相信吧 你我此刻 在此相愛 如同光輝滿室 我緊緊擁抱你 相信吧 因為有伴 所以能愛 就像心願飛向天 注視彼此 祈禱 two of us 交會的心意 如今 正漸漸合而為一 Your precious love |
僅供試聽